Conference
Theme
and Programme
![]()
The theme of TAMA 2003 SA is "Multilingual Knowledge and Technology Transfer"
The Conference’s focus will be on terminology management in an era dominated by technology and the ways of utilizing the technology to manage terminology and in strengthening communication capacities in a multilingual environment.
The last two days of the conference will be characterized by the reading of papers, discussions and focus group presentations. Speakers from around the world will participate.
The Conference’s theme is to be seen in the contribution of information and communication technologies to the development of education, science and culture and the construction of a knowledge society.
TAMA 2003 SA Conference
20-21 February 2003
Opening Address by The Minister of the Department of Arts and Culture / or the Director-General of the Department of Arts and Culture
Programme
|
20 February 2003 |
|
| Chairperson: Prof. M Jokweni | |
| 08:30 - 09:00 | Keynote Address:
"New Horizons for Terminology Planning:
e-Content and m-Content" (focus on
standardization) Dr Christian Galinski (TermNet, Austria) |
| 09:00 - 09:30 | Terminology
Coordination and Copyright Issues Mr Xolile Mfaxa (National Language Service) |
| 09:30 - 10:00 | Collaboration
between the various PanSALB and Terminology
Structures Dr Mariëtta Alberts (Manager: Lexicography and Terminology, PanSALB) |
| 10:00 - 10:30 | "Events,
dear boy: Dead Cat Bounce and Falling
Knife" Prof. Khurshid Ahmad (University of Surrey, UK) |
| 10:30 - 11:00 | Tea break |
| 11:00 - 11:30 | Role of
Terminology and Classifications for
Knowledge Bases Prof. Sergey Papaev (VNIIKI, Russia) |
| 11:30 - 12:00 | Strategies
for Translating Terminology into all South
African Languages: A Corpus-based Approach Prof. Rachélle Gauton, Dr Elsabé Taljard and Mr Gilles-Maurice de Schryver (Department of African Languages, University of Pretoria) |
| 12:00 - 12:30 | Multi-Cultural
and Multilingual Society: A Challenge for
e-Health in South Africa Ms Nolwazi Mbananga (Medical Research Council, SA) |
| 12:30 - 13:00 | The Development
of Computer-aided Term Extraction Software Ms Yu Xinli and Ms Song Min (China National Institute of Standardization) |
| 13:00 - 14:00 | Lunch |
| Chairperson: Prof. MJ Mojalefa, University of Pretoria | |
| 14:00 - 14:30 | E-Learning in
Music: Insights gained from the Compilation
of an Electronic Database on African Music
Terms Dr Maria Smit (Department of Music, University of Stellenbosch) |
| 14:30 - 15:00 | Developing
Terminologies in African Languages: A
Challenge for Sustainable Human Development
and Empowerment Ms Nonkosi Tyolwana (Chief Editor: Hansard Reporting Unit, S.A. Parliament) |
| 15:00 - 15:30 | Dictionary
Culture Dr Michele van der Merwe (Boland College, Stellenbosch) |
| 15:30 - 16:00 | Tea break |
| 16:00 - 16:30 | Towards
Second-Generation Spellcheckers for the
South African Languages Prof. DJ Prinsloo and Mr Gilles-Maurice de Schryver (Department of African Languages, University of Pretoria) |
|
SOCIAL PROGRAMME: BANQUET AT THE INDABA HOTEL at 19:00. ADDRESS BY THE MINISTER OF
THE DRESS: DARK SUIT |
|
|
21 February 2003 |
|
| Chairperson: Prof. NCP Golele, PanSALB | |
| 7:30 - 8:00 | A Report on a
Terminology Development Initiative (Corpus
Planning from below) in the Dual Medium
Science Project of Praesa, Cape Town Mr Z Wababa, Ms T Mbatha and Ms B Mahlalela (University of Cape Town) |
| 08:00 - 08:30 | The Practical Use
of Knowledge Management Theory in Terminology
Management Mr Mark Childress (SAP AG, Walldorf, Germany) |
| 08:30 - 09:00 | The Compilation of
a Quadrilingual Explanatory Dictionary of
Chemistry Dr W van Zyl de Villiers (Die Suid Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns) |
| 09:00 - 09:30 | Language
Factor in e-Learning for Technology Transfer Prof. A Akinyemi (Sultan Qaboos University, Sultanate of Oman) |
| 09:30 - 10:00 | Tea break |
| 10:00 - 10:30 | Terminology Shift
in a Slippery Economy Mr JDU Geldenhuys (Nedcor) |
| 10:30 - 11:00 | Terminology
Evaluation (Part I) Dr Bassey E Antia (University of Maiduguri, Nigeria) and André Clas (University de Montreal, Canada) |
| 11:00 - 11:30 | The Evolution of
Version 2 – A multilingual Database for a
Multitude Users Ms Barbara Inge Karsch (JD Edwards, Denver, USA) |
| 11:30 - 12:00 | DTP - The German
Terminology Portal Prof. Klaus-Dirk Schmitz (Fachhochschule, Köln, Germany) |
| 12:00 - 12:15 | Break |
| Chairperson: Prof. R Finlayson, University of South Africa | |
| 12:15 - 12:45 | Translation
Technology and Workflow Procedures in
Technical Documentation Management Prof. Frieda Steurs (Lessius Hogeschool, Belgium) |
| 12:45 - 13:15 | Asynchronous
Learning Environment for Language,
Communication and Culture Study Prof. Irina Rozina (Department of Information Technologies, Institute of Management, Business and Law), Ronald D Eckard (Department of English, Western Kentucky University, United States) and Joe Downing (Department of Corporate Communications, Southern Methodist University, United States) |
| 13:15 - 13:45 | The Way Forward Dr C Galinski (TermNet, Austria) |
| 13:45:14:00 | Closure: DDG/AC |
| 14:00 | Lunch |
![]()